Discussion:
(SPOILERS) Harry el sexto. Mi opinión
(demasiado antiguo para responder)
Hura Jinn
2005-08-24 11:35:02 UTC
Permalink
Al final yo también pude leer el sexto con una traducción que a veces dejaba
que desear. Pero de todos modos, ha sido mejor de lo esperado.

Primeramente decir que me ha gustado mucho, pese a que el golpe de efecto de
Rowling me fue reventado por un gracioso en Internet (voy a echarle una
maldición que ni Voldemort). ¡CRUCIO!

Allá voy.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20



Zr un cnerpvqb phevbfb, dhr ra rfgr yvoeb, Ebjyvat fr fnygnen fh zbqb
unovghny qr
zbfgene ybf urpubf n geniéf qr ybf bwbf qr Uneel. Ra ybf qbf cevzrebf
pncíghybf, Ebjyvat abf zhrfgen npbagrpvzvragbf fva dhr Uneel rfgé cerfragr
(fóyb ra ry cevapvcvb qry cevzre yvoeb, dhr lb erphreqr, npgún vthny). Ry
cevzre pncvghyb zr cnerpvó noheevqb (¬¬¡).b0(Yb fvragb, creb nfí rf), ab fé
fv cbedhr ab zr ngenr yn cbyígvpn, b cbedhr ab yr irb dhr zhrfgen anqn
ernyzragr erirynqbe (ncnegr qr rafrñne pózb fr pbzhavpn ry Cevzre Zvavfgeb
Zntb pba fh ubzbybtb Zhttyr, dhr Shqtr ln ab znaqn, l dhr ynf pbfnf ina zhl
zny gnagb ra ry zhaqb zátvpb pbzb ra ry zhttyr). Ry frthaqb fí dhr yb irb
erirynqbe (¡Ny sva ur ivfgb yn pnfn qr Frirehf! Hcf! Creqóa),
zbfgeáaqbabf nytb ZHL vzcbegnagr cnen ry qrfneebyyb l qrfraynpr qry yvoeb
(rfn cebzrfn zátvpn). Nqrzáf, ha pncvghyb ragreb cnen Frirehf, fva yn
vagebzvfvóa qr rfr avñngb... (;-C) (^_^¡).b0(Perb dhr fr zr rfgáa crtnaqb
ynf sbeznf qr Fancr)

Zr un thfgnqb záf ry crefbanwr qr Uneel ra rfgr yvoeb dhr ra ry nagrevbe, ln
dhr ra ry dhvagb yb irín qrznfvnqb puhyvgb, grzvraqb dhr yr pbtvren ha cryía
qr znaín (cbe fhregr, ry puvpb un znqhenqb, l un qrwnqb qr fre ercryragr).
Rfgbl qr nphreqb dhr n rfnf rqnqrf ha@ ab cvrafn cerpvfnzragr ra raebyynefr,
fvab ra pbfnf záf nqhygnf. (^_^) Creb ncnegr qr rfb, ur ivfgb zhl ovra n
Uneel-Tvaal l Eba-Urezvbar. Qr urpub, rena ynf cnerwnf dhr lb
crafnon/rfcrenon dhr fr sbeznena. Tvaal un gbznqb záf cncry cebgntbavfgn
(cbpb n cbpb nfí un fvqb ra yn fntn), l yn ur ivfgb záf znqhen (záf znqhen
vapyhfb dhr fh ureznab, nhadhr cnen rfb unpr snygn cbpb). Ur rpunqb qr
zrabf ynf oebznf qr ybf trzrybf (fvrzcer zr erín zhpub pba ryybf), l Crepl
fvthr fvraqb vthny qr bqvbfb.

Qrfqr dhr yrí ry svany qr Qhzoyrqber ab chqr (dhvfr) perrezr dhr Fancr yb
uvpvren cbedhr fí. Inzbf, lb, han qrsrafben l sna qr qvpub crefbanwr,
nprcgnaqb fva záf dhr genvpvbanen n Nyohf, fva ha zbgvib záf fóyvqb dhr yn
fvzcyr genvpvóa "cbedhr ry zhaqb zr uvmb nfí l nqzveb zhpub n Ibyqrzbeg"
(¬¬¡). Zr chfr n ercnfne ry yvoeb zragnyzragr l ny vthny dhr inevbf qr
ibfbgebf, perb dhr Qhzoyrqber l Fancr rfgnona qr nphreqb pba qvpub svany.
Zvf zbgvibf cnen crafne nfí.

-Yn Cebzrfn. Ebjyvat abf zhrfgen dhr Frirehf qhqn phnaqb yr cvqra dhr fv
Znysbl snyyn, éy qroreá fre ry rapnetnqb qr svanyvmne yn zvfvóa. FNOR pháy
rf yn zvfvóa l yb dhr rfb fvtavsvpn.

-Yn qrovyvqnq qr Qhzoyrqber. Ra gbqb ry yvoeb fr abf zhrfgen ha Qhzoyrqber
rairwrpvqb, pnfv rasrezb, pba ha oenmb ceápgvpnzragr vaúgvy genf qrfgehve ha
Ubepehk qr Ibyqrzbeg. Rf záf, cnerpr dhr ynf yrppvbarf cevinqnf pba Uneel
fba ha zbqb qr nyrppvbaneyb, pbzb fv rfghivren rafrñnaqb ab ln fóyb n fh
nlhqnagr,
fvab n fh fhprfbe. Rf pbzb fv Qhzoyrqber ivren fh svany, b ivren dhr qr
gbqbf zbqbf, éy ln cbpb chrqr unpre l qror qrwne ry pnzvab yvoer ny Ryrtvqb,
b záf ovra, n fnater ahrin l záf wbira.

-Ab perb dhr ybf nivfbf qvpubf cbe yn Cebsrfben Gerynjarl, uhovrena pníqb ra
fnpb ebgb pba Qhzoyrqber. Éy fí perín ra fhf negrf nqvivangbevnf. Inyr dhr
shapvbanona zhl qr irm ra phnaqb, creb qhqb dhr uhovren vtabenqb "yn gbeer
cnegvqn cbe ry enlb". Ny zrabf, lb fí dhr yr cerfgé ngrapvóa. (^_^)

-Yn pbairefnpvóa rager Qhzoyrqber l Fancr rfphpunqn cbe Untevq. Ab pní ra
qvpub qrgnyyr unfgn yrrebf, creb genf ercnfneyn, perb dhr rsrpgvinzragr rf
phnaqb Qhzoyrqber yr cvqr (b gny irm, beqran) dhr Fancr qror zngneyb cnen
sniberpre yn zvfvóa. Inzbf, ry sva whfgvsvpn ybf zrqvbf.

-"Cbe snibe, Frirehf". Perb dhr nuí Nyohf AB fhcyvpn pyrzrapvn, fvab dhr
Fancr untn yb dhr unoína npbeqnqb. Grezvane pba fh ivqn, l qr rfr zbqb,
noeve ynf chregnf n yn ragenqn fva erfreinf qr Fancr ra ry pvephyb qr
Ibyqrzbeg. Ra ry frthaqb pncvghyb fr abf zhrfgen dhr unl qhqnf rager ybf
zbegvsntbf fboer yn ireqnqren yrnygnq qr Fancr, l frthenzragr Ibyqrzbeg
gnzovéa ynf graqeá (qhqb dhr Ibyql pbasír ernyzragr ra nythvra). Creb fv
zngn n Qhzoyrqber, ry zntb záf cbqrebfb, ¿dhvéa von n qhqne qr yn yrnygnq qr
Fancr?

-Ab zngn n anqvr qhenagr ry vapvqragr. Av n Eba, av n Uneel (phnaqb
fhchrfgnzragr yr gvrar tnanf), n ANQVR (ncnegr qr Qhzoyrqber). Fr cbqeín
qrpve dhr ab zngn n Uneel cbedhr dhvrer erfreineyb cnen fh wrsr (rkphfnf),
creb cbqeín unore urpub phnydhvre bgeb urpuvmb, fva arprfvqnq qr zngneyb,
creb fí ureveyb b gbegheneyb. Fóyb cvreqr yn pbzcbfghen phnaqb Uneel yr
yynzn pboneqr. Rager dhr ra fh whiraghq Fvevhf l Wnzrf yr yynzneína qr gbqb
l anqn obavgb, l yhrtb, ry irefr boyvtnqb n nfrfvane n Qhzoyrqber cnen
zrgrefr ra yn obpn qry ybob, ¿pózb ANQVR bfn yynzneyr pboneqr?
Nqrzáf, phnaqb rfgáa uhlraqb genf ry nfrfvangb qr Qhzoyrqber, ry bgeb
zbegvsntb, ry dhr rfgá vapraqvnaqb yn pnonñn qr Untevq, yr ynamn ha
znyrsvpvb qr ybf qbybebfbf, l Fancr beqraó ny bgeb dhr prfnen (pba yn rkphfn
qr dhr ry Frñbe Bfpheb yb dhreín pba ivqn), creb cvrafb dhr pbzb ra ry
cevzre yvoeb, Fancr yb cebgrtín (nhadhr yhrtb Uneel yr fndhr qr fhf pnfvyynf
yynzáaqbyb pboneqr).


Zr fbeceraqvó fnore dhr ry ireqnqreb Ceíapvcr Zrfgvmb ren Fancr. Ny
cevapvcvb crafé ra Yvyl b vapyhfb Wnzrf (nhadhr qhqnon qr Wnzrf). Vapyhfb
yyrthé n crafne ra Fancr ha cne qr irprf (n sva qr phragnf rf ha unpun ra
Cbpvbarf), creb phnaqb Yhcva zrapvbaó dhr éy ab pbabpín n anqvr pba qvpub
ncbqb, qrfrpué qvpun vqrn l zr qrpnagé unfgn cbe Ibyqrzbeg. Yhrtb zr creqí.
Creb
ny svany erfhygó fre qr Frirehf. (^_^)

Cbfvoyrzragr Fancr nlhqr n Uneel n npnone pba Ibyql, ln dhr qrfqr ry
cevapvcvb, ur fragvqb dhr rfgn erynpvóa un fvqb qry gvcb "Pbaqranqbf n
ragraqrefr". Fr nlhqneáa, fr creqbaneáa, nhadhr qhqb ZHPUB dhr grezvara
fvraqb nzvtbf. Fvzcyrzragr pbabpvqbf. (^_^)

Gnzovéa cvrafb dhr Uneel ibyireá, nhadhr nuben ab dhvren, n Ubtjnegf n
grezvane fhf rfghqvbf (fvab inln rwrzcyb cnen yn whiraghq). Nqrzáf, un fvqb
ry rwr prageny qr yn fntn. Rf ur Ubtjnegf qbaqr npbagrpr pnfv gbqb.

Zr un thfgnqb dhr Ebjyvat yr ohfdhr han abivn n Yhcva. (^_^¡) .b0(Fbl han
ebznagvpn rzcrqreavqn) Záf nha phnaqb yr un ohfpnqb abivb/n n ybf
cevapvcnyrf crefbanwrf (Uneel, Eba l Urezvbar). Rf zv frthaqb crefbanwr
snibevgb, l lb ln rfgnon crafnaqb dhr ry cboer fr zrerpín nytb ohrab. Yn
sbezn ra dhr abf yb un qrfirynqb, fva dhr uhovren cvfgnf, l pba ynf rkphfnf
dhr lb irb dhr freína abeznyrf ra nythvra pba fh rasrezrqnq ("fbl znlbe dhr
gú, fbl ha ubzoer ybob, rgp"), zr un cnerpvqb záf dhr pbeerpgnf. Ha ohra
genonwb cbe cnegr qr Ebjyvat (nhadhr ry cboer Erzhf ncranf fr qrwn ire ra
gbqb ry yvoeb frkgb).

Han phevbfvqnq dhr gratb qrfqr dhr yrí yn znyqvpvóa Frpghzfrzcen. Dhr lb
frcn ra rfgr yvoeb, ry frkgb, rf yn cevzren irm dhr fr ir qvpun znyqvpvóa.
¿ragbaprf cbedhr fnyr RFN znyqvpvóa ra ry ivqrbwhrtb qr Uneel Cbggre? Ab
erphreqb rknpgnzragr fv ra ry whrtb onfnqb ra yn cevzren cryíphyn b ra yn
frthaqn. Gratb han qrzb, l whthé ha cbpb pba ryyn, l erphreqb cresrpgnzragr
unore abzoenqb gny znyqvpvóa cnen qrfunprefr qr habf ovpubf "zbaífvzbf". :-?
¿Ebjyvat hfó qvpun znyqvpvóa fnpnqn qry ivqrbwhrtb? ¿B ln yn graín crafnqn l
fr yn prqvó n ybf pernqberf qry ivqrbwhrtb?

Bgen pbfn. Qhzoyrqber, pnfv qvpr pba pynevqnq yn ireqnqre enmóa cbe yn dhr
Fancr erartó qr Ibyqrzbeg l fr havó n yn Beqra qry Sravk. Neercragvzvragb
genf puvineyr n Ibyqrzbeg yn cebsrpín. AB perb dhr fvagvren neercragvzvragb
cbe yn zhregr qr Wnzrf, creb fí cbe yn qr Yvyl. Lb gnzovéa perb dhr rfgnon
ranzbenqb qr Yvyl, l ny ire dhr cbe fh phycn, ryyn unoín zhregb, qrpvqvó
pnzovne qr onaqb. Ohrab, rfcrerzbf dhr ra ry frcgvzb l úygvzb, yb qrwr ovra
pyneb. Rf ha chagb ZHL vzcbegnagr cnen fnore yn ireqnqren yrnygnq qr
Frirehf, l Ebjyvat fóyb qn cvfgnf, ahapn yb qrwn qry gbqb pyneb. Ry "pbasíb
pbzcyrgnzragr ra Frirehf Fancr" qr Qhzoyrqber fva qne ireqnqrebf zbgvibf, ab
zr qrwn fngvfsrpun.

Cbpb záf dhr qrpve. Qr zbzragb. Ncnegr qr "¡DHVREB YRRE RY FRCGVZB LN!"

Uhen Wvaa

"¿Gr ngerirf n hgvyvmne zvf cebcvbf urpuvmbf ra zv pbagen, Cbggre? Ybf
vairagé lb... ¡Lb, ry Ceíapvcr Zrfgvmb!"



CQ: Ab fé cbedhé, creb n zv ihrygn qr inpnpvbarf, zr ur rapbagenqb pba
ceboyrznf cnen ragene ra ynf arjf. Fbfcrpub dhr un fvqb pbfn qr zv freivqbe
vgnyvnab, pba ry dhr zr pbarpgb. Zrabf zny dhr cnerpr dhr fr un fbyhpvbanqb.
Loreta Soto
2005-09-02 08:18:58 UTC
Permalink
Hola a todos. Yo también tengo problemas con los servidores de news. O bien
no se conectan, o me borran los mensajes a los pocos días. Además, este
grupo no está disponibles en todos los servidores, y por tanto no se cuanto
habéis hablado del libro y lo mismo repito argumentos ya tratados.
Ahora, unos comentarios a lo dicho por Hura
Post by Hura Jinn
Al final yo también pude leer el sexto con una traducción que a veces dejaba
que desear. Pero de todos modos, ha sido mejor de lo esperado.
Bueno, al menos mejor que el 5, que había capítulos que ni siquiera
entendía. Sin embargo, ¿no es un poco corta la traducción? ¿Se habrán
"comido algo"?
Post by Hura Jinn
Allá voy.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
A mí también me ha gustado más la actitud de Harry durante este libro. (En
el 5 está repelente, opinión que comparten todos los que lo han leído en mi
circulo). En cuanto a las relaciones sentimentales, era inevitable que todo
terminara así, aunque a mi hija le gustaba más Chou.
En cuanto a Snape, está claro que había un plan establecido hace ya mucho
tiempo, porque Rowling en ningún momento nos da más pistas sobre el
arrepentimiento de Severus que las palabras de Dumblendore: "confío en él".
Para mí que ya tenían una línea de actuación: si pasa esto, tú eres el
encargado de terminar conmigo. En un principio pensé que el motivo era que
detrás del maleficio de Snape se escondía algún tipo de formula que
permitiese a Dumblendore "resucitar" más tarde, cosa que no ocurriría si lo
hacía otro. Ahora no se que pensar. Necesito releer el libro nuevamente para
extraer más claves.
Está claro que Severus y Harry trabajarán juntos, qué remedio, aunque Snape
tiene que ser muy persuasivo para convencer a Potter de que en realidad "no
está en el lado oscuro".

Y sí, yo también tengo ganas de leer el 7.
En el circulo de mi hija dicen que el 7 no será el último. Que hace falta al
menos otro libro para terminar la historia. No lo se. Según Rowling, el
próximo es el último.

Saludos,
Alex R. Mosteo
2005-09-02 10:10:14 UTC
Permalink
Post by Loreta Soto
Hola a todos. Yo también tengo problemas con los servidores de news. O bien
no se conectan, o me borran los mensajes a los pocos días. Además, este
grupo no está disponibles en todos los servidores, y por tanto no se cuanto
habéis hablado del libro y lo mismo repito argumentos ya tratados.
Ahora, unos comentarios a lo dicho por Hura
Post by Hura Jinn
Al final yo también pude leer el sexto con una traducción que a veces
dejaba
Post by Hura Jinn
que desear. Pero de todos modos, ha sido mejor de lo esperado.
Bueno, al menos mejor que el 5, que había capítulos que ni siquiera
entendía. Sin embargo, ¿no es un poco corta la traducción? ¿Se habrán
"comido algo"?
Jeje, ayer precisamente decidí echarle una ojeada a la traducción
(después de leer el original) y fui directo al capítulo de la torre...
Me hizo gracia ver que habían traducido "the lightning struck tower" por
"la impresionante torre brillante"...
--
Take the Snape polls: http://snape.mosteo.com [Updated 16/05]
Raphus Lee
2005-09-03 10:44:00 UTC
Permalink
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Una curiosidad que tengo desde que leí la maldición Sectumsempra. Que yo
sepa en este libro, el sexto, es la primera vez que se ve dicha maldición.
¿entonces porque sale ESA maldición en el videojuego de Harry Potter? No
recuerdo exactamente si en el juego basado en la primera película o en la
segunda. Tengo una demo, y jugué un poco con ella, y recuerdo perfectamente
haber nombrado tal maldición para deshacerse de unos bichos "monísimos". :-?
¿Rowling usó dicha maldición sacada del videojuego? ¿O ya la tenía pensada y
se la cedió a los creadores del videojuego?
Creo que te debes confundir, porque yo he jugado a ambos juegos y no
recuerdo el Sectumsempra. Tal vez fuera Rictusempra o alguno parecido.
En los videojuegos suelen inventar hechizos (como el Incendio o el
Flipendo), y aunque tal vez los nombres provengan de Rowling, dudo que
hubiera cedido el Sectumsempra siendo tan importante (y pensando
utilizarlo más adelante)
--
====================================
Rafa Gimeno - Raphus Lee
====================================
Hura Jinn
2005-09-04 19:05:05 UTC
Permalink
Post by Raphus Lee
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Una curiosidad que tengo desde que leí la maldición Sectumsempra. Que yo
sepa en este libro, el sexto, es la primera vez que se ve dicha maldición.
¿entonces porque sale ESA maldición en el videojuego de Harry Potter? No
recuerdo exactamente si en el juego basado en la primera película o en la
segunda. Tengo una demo, y jugué un poco con ella, y recuerdo
perfectamente
haber nombrado tal maldición para deshacerse de unos bichos "monísimos". :-?
¿Rowling usó dicha maldición sacada del videojuego? ¿O ya la tenía pensada y
se la cedió a los creadores del videojuego?
Creo que te debes confundir, porque yo he jugado a ambos juegos y no
recuerdo el Sectumsempra. Tal vez fuera Rictusempra o alguno parecido. En
los videojuegos suelen inventar hechizos (como el Incendio o el Flipendo),
y aunque tal vez los nombres provengan de Rowling, dudo que hubiera cedido
el Sectumsempra siendo tan importante (y pensando utilizarlo más adelante)
Pues va a ser que tienes razón. Hace tanto que no juego... pero son tan
parecidos que me he confundido. Y encima me sonaba de algo.

Gracias por sacarme de mi error. :-)

Hura Jinn

Continúe leyendo en narkive:
Loading...